
Autor: Maja Gujinović
Nakon što je u srpnju više od 80 slikara, kipara i umjetnika amatera radovima, koji su na tragu svjetskih kretanja u umjetnosti, dalo novi život zidu u Branimirovoj ulici gotovo nevjerovatno zvuči kako bi netko ove crteže, kolaže, instalacije i skulpture mogao nazvati 'velikim ruglom'.
![]() |
Photo Zvonimira Ivanišević/ Zagrebancija |
Crteži potiču nasilje, drogu i alkoholizam?
- Grafiti su veliko ruglo koje otkriva sublimiranu agresivnost i ružnoću i njima se potiče nasilje, droga i alkoholizam - mišljenje je uvrijeđena građanke o cijelom projektu.
Na njen zahtjev za hitnim 'nestajanjem' natpisa komunalno redarstvo je od organizatora Muzeja, udruge Centralna jedinica, zatražilo uklanjanje natpisa. Prema mišljenju Z. M., umjetnik je u 'englesku transkripciju' zakamuflirao izraz J... majku.
- To je kao da se žalite HRT- u što u prijevodima filmova piše 'hebite se' umjesto j....se. To samo pokazuje apsolutni nesluh za umjetnost u ovoj zemlji u kojoj svi moramo imati isto mišljenje bez ikakve slobobode izražavanje. Mislimo da zahtjev nije opravdan i ne želimo i nemamo pravo intervenirati u autorski rad - objasnila je Ivana Vukšić iz Centralne jedinice.
Yebo Maycu - projekt koji je imao odjeka u cijelom svijetu
Inače projekt Yebo Maycu zaživio na internetu 2007., a inspiriran je igračkama od papira i idejom besplatne distribucije umjetničkog djela internetom te je do sada imao odjeka u cijelome svijetu, naveden je u raznim stranim časopisima i knjigama.
- U sklopu projekta izdajem i jedini časopis na svijetu o fenomenu igračaka od papira, II LOVE, tako da ako je i to sramota za cijeli hrvatski narod, čime se onda taj narod želi ponositi - govori nam akademski slikar Marko Zubak koji time objašnjava kako ime Yebo Maycu od samog početka nije jednodimenzionalno već se radi o igri riječi koja obuhvaća puno više od jednog površnog čitanja prosječnog mozga slavenskog govornog područja, no uvijek s pozitivnom konotacijom.
![]() |
Još jedan crtež koji je netko od građana shvatio kao vrijeđanje te prijavu poslao komunalnom redarstvu Photo MUU |
Kako riječ 'yebo' u Africi ima isključivo pozitivnu konotaciju, dok u Indoneziji označava nešto sveto, Zubak objašnjava kako je i sam odnos prema onome što radi opisan u nazivu projekta, čime odluku o micanju natpisa sa umjetničkog djela i povrede autorskih prava s punim pravo smatra svetogrđem i najavljuje tužbu u slučaju da se to i dogodi.
Žele maknuti i grafit sa majmunima?
Osim na ovaj crtež komunalno redarstvo je primilo i zahtjev za uklanjanjem crteža gorila s natpisom 'Što gledaš majmune?'. Sudeći po ovom slobodni umjetnički izričaji su jedino na što se u ovoj zemlji čovjek ima žaliti.
Oglasi














